Lewati ke konten utama
IU (아이유)
Dream High

Someday

Ditulis oleh ,

언젠간 이 눈물이 멈추길

eonjengan i nunmuri meomchugil

Semoga suatu hari air mata ini berhenti

언젠간 이 어둠이 걷히고

eonjengan i eodumi geothigo

Semoga suatu hari kegelapan ini tersingkir

따스한 햇살이 이 눈물을 말려주길

ttaseuhan haetsari i nunmureul mallyeojugil

Semoga sinar matahari yang hangat mengeringkan air mata ini

지친 내 모습이 조금씩 지겨워지는 걸 느끼면

jichin nae moseubi jogeumssik jigyeowojineun geol neukkimyeon

Saat kumerasakan diriku yang lelah ini mulai membuatku muak

다 버리고 싶죠 힘들게 지켜오던 꿈을

da beorigo sipjyo himdeulge jikyeoodeon kkumeul

Aku ingin membuang semua mimpi yang susah payah kujaga

가진 것보다는 부족한 것이 너무나도 많은 게

gajin geotbodaneun bujokan geosi neomunado maneun ge

Kekuranganku begitu banyak dibandingkan dengan apa yang kumiliki

느껴질 때마다 다리에 힘이 풀려서 난 주저앉죠

neukkyeojil ttaemada darie himi pullyeoseo nan jujeoanjyo

Setiap kumerasakan itu, kakiku lemas dan aku terduduk

언젠간 이 눈물이 멈추길

eonjengan i nunmuri meomchugil

Semoga suatu hari air mata ini berhenti

언젠간 이 어둠이 걷히고

eonjengan i eodumi geothigo

Semoga suatu hari kegelapan ini tersingkir

따스한 햇살이 이 눈물을 말려주길

ttaseuhan haetsari i nunmureul mallyeojugil

Semoga sinar matahari yang hangat mengeringkan air mata ini

괜찮을 거라고 내 스스로를 위로하며 버티는

gwaenchaneul georago nae seuseuroreul wirohamyeo beotineun

Hari-hari di mana aku bertahan dengan menghibur diri sendiri bahwa semuanya akan baik-baik saja

하루하루가 날 조금씩 두렵게 만들고 wow

haruharuga nal jogeumssik duryeopge mandeulgo wow

Setiap hari perlahan membuatku semakin takut wow

나를 믿으라고 말하면서도 믿지 못하는 나는

nareul mideurago malhamyeonseodo mitji mothaneun naneun

Aku yang mengatakan untuk percaya pada diriku sendiri tapi tak bisa mempercayainya

이제 얼마나 더 오래 버틸 수 있을지 모르겠어요

ije eolmana deo orae beotil su isseulji moreugesseoyo

Aku tak tahu berapa lama lagi aku bisa bertahan

기다리면 언젠간 오겠지 (오겠지)

gidarimyeon eonjengan ogessji (ogessji)

Jika aku menunggu, suatu hari itu akan datang (akan datang)

밤이 길어도 해는 뜨듯이

bami gireodo haeneun tteudeusi

Seperti matahari yang tetap terbit meski malam panjang

아픈 내 가슴도 언젠간 다 낫겠지

apeun nae gaseumdo eonjengan da natgessji

Hatiku yang sakit ini pun suatu hari akan pulih

날 이젠 도와주길 하늘이 제발 도와주길

nal ijen dowajugil haneuri jebal dowajugil

Tolong aku sekarang, semoga langit membantuku

나 혼자서만 이겨내기가 점점 더 자신이 없어져요

na honjaseoman igyeonaegiga jeomjeom deo jasini eopseojyeoyo

Semakin hari aku semakin tak percaya diri bisa melewatinya sendirian

언젠간 이 눈물이 멈추길 (언젠간)

eonjengan i nunmuri meomchugil (eonjengan)

Semoga suatu hari air mata ini berhenti (suatu hari)

언젠간 이 어둠이 걷히고

eonjengan i eodumi geothigo

Semoga suatu hari kegelapan ini tersingkir

따스한 햇살이 이 눈물을 말려주길 (이 눈물을 말려주길)

ttaseuhan haetsari i nunmureul mallyeojugil (i nunmureul mallyeojugil)

Semoga sinar matahari yang hangat mengeringkan air mata ini (mengeringkan air mata ini)

기다리면 언젠가 오겠지

gidarimyeon eonjenga ogessji

Jika aku menunggu, suatu hari itu akan datang

밤이 길어도 해는 뜨듯이

bami gireodo haeneun tteudeusi

Seperti matahari yang tetap terbit meski malam panjang

이 아픈 내 가슴도 언젠간 다 낫겠지 yeah

i apeun nae gaseumdo eonjengan da natgessji yeah

Hatiku yang sakit ini pun suatu hari akan pulih yeah

언젠간

eonjengan

Suatu hari nanti

언젠간

eonjengan

Suatu hari nanti

Makna Lagu Someday

Lagu 'Someday' adalah balada penuh emosi yang bercerita tentang perjuangan seseorang menghadapi masa-masa sulit dan kehilangan harapan. Liriknya menggambarkan kelelahan fisik dan mental, rasa putus asa, dan keinginan untuk menyerah pada mimpi yang susah payah dijaga. IU menyampaikan pesan bahwa meski hari-hari terasa berat dan keyakinan diri mulai pudar, kita harus tetap bertahan dan percaya bahwa suatu hari nanti semua akan membaik - seperti matahari yang selalu terbit setelah malam yang panjang. Lagu ini menjadi pengingat bahwa kesedihan dan penderitaan tidak abadi, dan akan ada saatnya air mata berhenti, kegelapan tersingkir, dan kehangatan kembali menyinari kehidupan.

© 2024 Maosora. Website Terjemahan Lirik Lagu.